Il Sacro Corano
Impostazioni
--
الحمد لله
--
Al‑ḥamdu
--
Nel nome
--
Nel nome
--
Nel nome
Layout:
Font Arabo:
Recitatore:
بسم الله الرحمن الرحيم

Sura LXXXIV

Al-Inshiqâq

La Fenditura

Rivelata alla Mecca, consta di 25 ayāt ed è scesa dopo al-Infitār (Sura 82).

 1.
 إِذَا السَّماءُ انشَقَّت
 Quando si fenderà il cielo
- Hamza P.
 2.
 وَأَذِنَت لِرَبِّها وَحُقَّت
 e obbedirà al suo Signore e quel che deve fare farà;
- Hamza P.
 3.
 وَإِذَا الأَرضُ مُدَّت
 quando la terra sarà spianata [1] ,
- Hamza P.
 4.
 وَأَلقَت ما فيها وَتَخَلَّت
 rigetterà quello che ha in seno e si svuoterà [2]
- Hamza P.
 5.
 وَأَذِنَت لِرَبِّها وَحُقَّت
 e obbedirà al suo Signore e quel che deve fare farà,
- Hamza P.
 6.
 يٰأَيُّهَا الإِنسٰنُ إِنَّكَ كادِحٌ إِلىٰ رَبِّكَ كَدحًا فَمُلٰقيهِ
 o uomo che aneli al tuo Signore, tu Lo incontrerai.
- Hamza P.
 7.
 فَأَمّا مَن أوتِىَ كِتٰبَهُ بِيَمينِهِ
 Quanto a colui che riceverà il suo libro [3] nella mano destra,
- Hamza P.
 8.
 فَسَوفَ يُحاسَبُ حِسابًا يَسيرًا
 gli verrà chiesto conto con indulgenza,
- Hamza P.
 9.
 وَيَنقَلِبُ إِلىٰ أَهلِهِ مَسرورًا
 e lietamente ritornerà ai suoi [4] .
- Hamza P.
 10.
 وَأَمّا مَن أوتِىَ كِتٰبَهُ وَراءَ ظَهرِهِ
 Quanto a colui che riceverà il suo libro da dietro la schiena [5] ,
- Hamza P.
 11.
 فَسَوفَ يَدعوا ثُبورًا
 invocherà l’annientamento,
- Hamza P.
 12.
 وَيَصلىٰ سَعيرًا
 e brucerà nella Fiamma [6] !
- Hamza P.
 13.
 إِنَّهُ كانَ فى أَهلِهِ مَسرورًا
 Si rallegrava in mezzo ai suoi [7] ,
- Hamza P.
 14.
 إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَن يَحورَ
 e pensava che mai sarebbe ritornato [ad Allah].
- Hamza P.
 15.
 بَلىٰ إِنَّ رَبَّهُ كانَ بِهِ بَصيرًا
 Invece sì, in verità il suo Signore lo osservava.
- Hamza P.
 16.
 فَلا أُقسِمُ بِالشَّفَقِ
 Lo giuro per il crepuscolo,
- Hamza P.
 17.
 وَالَّيلِ وَما وَسَقَ
 per la notte e per quello che essa avvolge [8] ,
- Hamza P.
 18.
 وَالقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ
 per la luna quando si fa piena:
- Hamza P.
 19.
 لَتَركَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
 invero passerete attraverso fasi successive [9] .
- Hamza P.
 20.
 فَما لَهُم لا يُؤمِنونَ
 Cos’hanno dunque, che non credono
- Hamza P.
 21.
 وَإِذا قُرِئَ عَلَيهِمُ القُرءانُ لا يَسجُدونَ
 e non si prosternano quando si recita loro il Corano [10]?
- Hamza P.
 22.
 بَلِ الَّذينَ كَفَروا يُكَذِّبونَ
 I miscredenti invece tacciano di menzogna.
- Hamza P.
 23.
 وَاللَّهُ أَعلَمُ بِما يوعونَ
 Ma Allah ben conosce quel che celano.
- Hamza P.
 24.
 فَبَشِّرهُم بِعَذابٍ أَليمٍ
 Annuncia loro un doloroso castigo,
- Hamza P.
 25.
 إِلَّا الَّذينَ ءامَنوا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُم أَجرٌ غَيرُ مَمنونٍ
 eccetto che per coloro che credono e compiono il bene: essi avranno ricompensa inesauribile.
- Hamza P.

Note di Hamza Piccardo alla Sura

  • [1] ^ Il tema del livellamento della terra ricorre spesso nel Corano. Conseguenza del cataclisma che farà «correre» e poi «disperdere come polvere» le montagne. Quando giungerà l’Ora tutta la terra sarà una sterminata distesa sulla quale non ci sarà né ombra né nascondiglio.
  • [2] ^ Si svuoterà dei morti che sono dentro di essa (vedi XCIX, 2).
  • [3] ^ «il suo libro»: il registro contenente l’annotazione delle sue azioni terrene.
  • [4] ^ Il versetto allude al fatto che i familiari che avranno meritato il Paradiso saranno ricongiunti in esso o esprime il concetto di una famiglia il cui legame sarà quello della comune beatitudine? Allah ne sa di più.
  • [5] ^ Gli uomini che saranno destinati alla dannazione si presenteranno al Giudizio con la mano destra attaccata al collo e la sinistra legata dietro la schiena, quindi riceveranno il loro registro da dietro.
  • [6] ^ «la Fiamma»: uno dei tormenti dell’Inferno.
  • [7] ^ Allah (gloria a Lui l’Altissimo) ci ricorda l’effimera sicurezza che può venire dagli affetti familiari e dalle solidarietà tribali (e oggi di classe, nazionali, ecc.). L’unica vera sicurezza è in Lui.
  • [8] ^ «quello che essa avvolge»: fiere, jinn, umori. La mancanza di luce rappresenta un segno dell’esistenza dell’invisibile (ghayb) e della notte dello spirito dell’uomo che non si relaziona correttamente con il suo Creatore (gloria a Lui l’Altissimo).
  • [9] ^ «fasi successive»: la morte – la Resurrezione – il Giudizio – la Vita eterna nel Paradiso o nell’Inferno (Signor nostro, dacci il bene di questa vita e il bene dell’Altra e allontanaci dal fuoco!).
  • [10] ^ Leggendo o udendo questo versetto, il musulmano deve, preferibilmente, prosternarsi. Vedi in Appendice l’elenco delle prosternazioni.